Good friends are like STARS....You don't always see them, but you know they are always there
Jumat, 23 Maret 2012
星 (Hoshi)
Saya masih ingat kejadian itu.
Tepatnya dini hari, saat langit benar-benar masih gelap seperti malam. Masih
pekat. Dingin menusuk-nusuk sampai nafasku jadi putih. Mataku masih
berkunang-kunang karena baru bangun tidur. Aku melangkahkan kaki ku menuruni tangga-tangga
yang dingin kesepian, memalalui sebuah lampu taman yang sedikit redup dan
berdiri kedinginan. Aku masih terdiam, terus berjalan dengan pikiran yang beku
karena dingin. Berjalan diantara jalan yang menurun dan berbatu. Kulihat
teman-temanku sedang duduk sambil menggosok-gosok badannya karena kedinginan.
Tapi mereka tetap tersenyum. Entah apa yang membuat mereka seperti itu. Awalnya
aku bahkan tidak sadar sedikitpun, tapi saat aku mendongak aku baru sadar.
Bintang… Yaa, Bintang yang sangat banyak dan berhamburan di langit. Seperti
taburan gula yang tumpah di atas kain hitam yang megah. Berkelap-kelip.
Bercahaya. Dan entah karena alasan yang tidak jelas aku merasa bahagia. Sejenak
kubiarkan wajahku ditimpa angin. Kuhirup udara sebanyak yang kubisa. Memejamkan
mata sejenak. Lalu membuka mata lagi. Rasanya saat itu aku ingin terus
mendengak dan terus akan seperti itu. Beberapa teman lain memperhatikan
tingkahku, lalu mereka juga mulai mendongak. Ya, kami kagum pada sebuah
pemandangan ajaib yang jarang kami dapatkan sebelumnya. Langit begitu bersih
dan bintang begitu cerah.
Kubiarkan
senyuman mengembang di pipi ku ini, ya walaupun samar karena kegelapan. Lalu
dari pada aku diam dan menikmati pemandangan ini sendirian akhirnya aku
memanggil teman-teman yang lain. Beberapa dari orang yang aku panggil ikut ke
tempat aku berada dan lalu kami mendongak bersama-sama. Takjub bersama-sama.
Walaupun saya tahu mata saya buruk dalam melihat di kegelapan, tapi saya yakin
penglihatan saya yang kali ini tidak salah. Bukan hanya bintang yang menarik
perhatian mata gelap saya, tapi ada sosok lain. Ia, seseorang dengan jaket
putih juga sedang ikut mendongak. Saya tidak bisa melihat wajahnya dengan
jelas, ya, dan memang tidak akan bisa jelas jika aku melihat dengan mataku yang
cacat. Tapi saya yakin, itu adalahKakak.
Ya, kami menikmati Bintang bersama.
Hampir
sebulan sejak kejadian berkesan itu telah berlalu, dan di sinilah aku sekarang.
Duduk di depan laptop sambil memasang Headphone. Membuka Youtube, lalu
menemukan sebuah video yang hmm.. bisa dibilang mengingatkan saya. Saya putar
video itu berulang-ulang. Saya cari lirik lagunya, dan saya cari makna tersirat
dari lagu ini, dan saya lagi-lagi tertegun. Lagu ini memang benar-benar
mengingatkan saya pada kejadian itu. Kejadian paling menyenangkan. Suatu
ingatan saya bersama sosok bintang.
六等星の夜
Rokutousei no Yoru
Night of Sixth Magnitude Stars
Lyrics: aimerrythm
Music/Arrangement: Tobinai Masahiro
Vocal: Aimer
kizutsuita toki ha sotto tsutsumi konde
kuretara ureshii
koron de tate nai toki ha sukoshi no yuuki wo
kudasai
When I'm wounded, it would make me really happy if you could gently embrace me.
When I stumble and can't stand up, please give me some of your courage.
omoi ha zutto todokanai mama kyou mo
tsumetai machi de hitori koko ga doko kamo omoi dase nai My thoughts still can't reach you; I'm still wandering alone in this cold street.
I can't even remember where this place is.
owaranai yoru ni negai ha hitotsu "
hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo " modorenai basho ni suteta mono de sae umare
kawatte ashita wo kitto terasu hoshikuzu no naka de anata ni deae ta itsuka no
kimochi no mama aetara yokatta modoranai kako ni naita koto de sae umare kawatte
ashita wo kitto terashite kureru
In this endless night, I have only one wish: "Let there be shining light in the starless sky."
Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.
nemurenai toki ha sotto te wo tsunaide
kuretara ureshii yoake ha kuru yoto sasayaite ite uso demo iikara
When I'm unable to sleep, it would make me really happy if you could gently grip my hand.
Please quietly assure me that morning will come, even if it's a lie.
negai ha zutto kanawanai mama konya seiza wo
tsuresatte kiete shimatta mou,modorenai
...
My wish is still unfulfilled. Tonight, I have taken the constellation with me
and disappeared completely. It's already impossible for me to go back...
owaranai yoru ni negai ha hitotsu "
hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo " ima ha toosugite hakanai hoshi demo umare kawatte
yozora wo kitto terasu hoshikuzu no naka de deae ta kiseki ga hitogomi no
naka ni mata mienakunaru modoranai kako ni naita yoru tachini tsugeru
sayonara ashita ha kitto kagayakeru youni In this endless night, I have only one wish: "Let there be shining light in the starless sky."
Even a star too distant to be visualized clearly will eventually radiate and illuminate tomorrow. Our miraculous encounter in the stardust will be blurred out by the crowds of people again. I bid goodbye to my unreturning past and the nights of weeping, so that tomorrow I'll be able to shine.
konna chiisana seiza nanoni koko ni ita koto
kitsuite kurete arigatou I thank you, for having found me even though I am such a small constellation.
owaranai yoru ni
negai ha hitotsu " hoshi no nai sora ni kagayaku hikari wo " modorenai basho ni suteta mono de sae umare
kawatte ashita wo kitto terasu hoshikuzu no naka de anata ni deae ta itsuka no
kimochi no mama aetara yokatta modoranai kako ni naita koto de sae umare kawatte
ashita wo kitto terashite kureru
In this endless night, I have only one wish: "Let there be shining light in the starless sky."
Even the things I threw away into places of no return will eventually radiate and illuminate tomorrow. I was able to meet you in the stardust. It would have been great if my feelings had stayed unchanged. I wept to my unreturning past, but my tears will eventually radiate and illuminate my tomorrow for me.
Note: Stars visible from Earth can
be categorized based on the level of their brightness. This categorization is
called "apparent magnitude" (m). Sixth magnitude stars are the dimmest stars still
observable by naked eyes.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar